42.The Heir
一家人又热热闹闹地挑选好了自己喜欢的房间,又互相去对方的房间里串门。
威尔考克斯先生来通知他们晚餐已经准备好时,大家正挤在玛丽的露台上欣赏着笼罩在人工湖上空的紫红色晚霞,湖面偶尔有几只飞鸟掠过,美得摄人心魄。
“克拉拉总是偏心!”莉迪亚抱怨,“这么漂亮的露台和窗户,每天早晨都能被阳光唤醒,再去露台上呼吸一口新鲜的空气,我也想要这样的房间。”
“莉迪亚,你根本就不在乎什么清晨的空气,你每天睡到下午才起床!”伊丽莎白立刻戳穿她,“你才不管什么公平不公平,你就是单纯的想要别人的东西而已。”
“妈妈!你快来讲讲公道话,莉齐又在欺负人了!”莉迪亚立刻就吵开了,班纳特太太的加入简直是火上浇油,几个人叽叽喳喳乱成了一团。
查尔斯·狄更斯只是想上来看看传说中能看到湖景的最佳角度是什么样的,没想到见证了这样一场姐妹大战。
在这群年轻的班纳特小姐面前,再厉害的口才也只能甘拜下风。她们有着自己的一套吵架逻辑,旁人连想插嘴都插不进去,他无助地看了班纳特先生一眼。
“这才是家的感觉啊……”班纳特先生仿佛一下被拉回了以前在朗伯恩的家中每天的日常,一条丝带,一顶帽子,几个女儿就能来来回回吵好久,显然那就是她们当时能接触到的最好东西了。
等到去了一趟伦敦,她们每天能吵的东西越来越上档次了,唯一不变的还是她们这有来有回的吵架方式,颇具他妻子的风范。
“我想我会努力适应的。”查尔斯一脸视死如归的样子,看得班纳特先生直乐,他领着查尔斯走到露台的转角处。
“看到那片树林了吗?这个季节林子里的松鸡很多。还有冬天落叶少了,捕野兔也很方便,以前打过猎吗?”他问。
“没有,先生。”查尔斯回答,别说打猎了,他连林子里都没怎么去过。
“嗯……那我们明天先从制作圈套开始学起吧,先不给你碰猎枪了,骑马会吗?”班纳特先生又找到了新的乐子,兴趣盎然地问。
“也没有。”查尔斯又摇摇头。
“那我们真是有很多的东西要学了。”班纳特先生反而很高兴,这代表着他可以从头教导这个优秀的男孩。
“你要知道,亨利那个小伙子一直和我吹嘘他的枪.法有多么的厉害。宾利的水平我见过,要不是他是我的女婿,我是不会用那套说辞这样夸他的,到时候我们去见识一下他有没有自夸的那么厉害。”
“索恩福德侯爵可是能和法国人战斗的战士呢,打个兔子算什么?”查尔斯对这个帮助自己一家人快速出狱的年轻贵族崇拜极了。
在他日复一日地麻木活着时,班纳特小姐和索恩福德侯爵二人就像天神下凡一样把他从有毒的环境里救了出来,哪怕他的枪.法再差查尔斯也觉得大概是尼日斐庄园的猎.枪质量不太好。
“你说是就是喽。”班纳特先生笑呵呵的,一点也看不出以前那副刻薄又厌世的样子,又问:“打猎总要猎犬吧,我们给你挑一条猎犬怎么样?我以前有一个好伙伴,油光水滑的皮毛……”
班纳特先生又开始追忆起过去,查尔斯却突然默不作声地抱住了班纳特先生的腰,班纳特先生的声音一下子顿住了。想到这个苦命的孩子一路走来的艰辛,班纳特先生深深叹了口气,轻轻拍着他的脑袋。
“好孩子……以后总会越来越好的。”
一顿晚餐也是吃得热热闹闹,大家真是对什么都好奇极了。刀叉,餐盘,烛台,果盘,每一项都要好好被观察一下,再点评一番。
克拉丽莎听得头好痛,一瞬间她真想溜回书房,窝在里面不出来,意识到这一点的瞬间她惊恐地睁大了双眼。
天呐,她和父亲一模一样。
人总有一瞬间会意识到自己和父母的相似之处,一旁的简还在一脸溺爱地劝说闷头狂吃的查尔斯别饿着自己,克拉丽莎忍不住又开始阴阳怪气。
“对,对,多吃一点,但也别吃多了,毕竟如果明年查尔斯吃成了一个白白嫩嫩的胖小子,作为一个受过苦的小童工就有点没有说服力了,对吧?”
查尔斯嘴里还塞着食物,吃也不吃,不吃也不是,无助地用眼神求救。
“你不用管她,她时不时就这样一回,等一会儿就好了。”班纳特太太特别权威地发言,克拉丽莎更崩溃了,她发现自己的刻薄肯定也是从班纳特先生那里继承过来的。
“吃吧,你吃吧。”克拉丽莎挥挥手,“我时不时这样是谁的错?”她又转头问妈妈。
班纳特太太一脸莫名其妙地看着大女儿,“我怎么知道?”几个妹妹看似在安静吃饭,其实都已经竖起了耳朵开始凑热闹了起来。
“这完全都是爸爸的错!要不是他整天这么讲话,我怎么会变成这种性格?”克拉丽莎看向班纳特先生。
“这又关我什么事?”班纳特先生也被卷入这场对话,“亲爱的,你都可以开一个讲话的培训课程了,我怎么有老脸当你的老师,我会让你蒙羞的。”
克拉丽莎一脸“我就说吧”的表情又看向妈妈,几个妹妹都偷偷地笑了起来。简朝着查尔斯挤挤眼睛,“别管他们了,你照常吃吧。”
享用完晚餐,一家人在客厅里安静地坐着自己的事情。兴奋了整整一天,疲惫慢慢地涌了上来,一位侍者送上了一封信,说是给班纳特先生的。
这倒是稀奇了,如今府上每天来信最多的是克拉丽莎,其次是凯瑟琳和莉迪亚,接着是班纳特太太,反而是班纳特先生不怎么收到信件。
一说有他的来信,本来还各自窝在位置上休息的女儿们都好奇地等父亲拆信,看看是什么事。
班纳特先生看着大家一脸期待的样子,感到得意极了,不紧不慢地拆着信封,又收获了大家着急的抱怨。
“又是柯林斯先生的来信。”班纳特先生看完,没劲地把信丢到一旁,女孩们也都感到无趣地又拿起了手里的活。
这位威廉·柯林斯先生早在十月份就给父亲写了一封信,表示尽管自己是班纳特先生去世后财产的不二继承人,但他依旧感到不安与抱歉,希望能弥补这家人可能带来的损失。
可惜这位深受凯瑟琳·德·包尔夫人垂青的教区教长扑了个空,班纳特一家人早就上伦敦去了。
他
【当前章节不完整……】
【阅读完整章节请前往……】
【www.nmxs8.cc】